给我的亚裔男友戴绿帽(翻译文)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.87nb.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

给我的亚裔男友戴绿帽(02)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

“嗯……我莱克斯的大阳具。

”我诱惑的地说道,当我的舌舔满假阳具时,史蒂夫看着我的眼睛。

“我可以在他的上尝到我的阴部。

”史蒂夫呻吟着,我感觉到他的手的频率了。

我想将他进一步推向我的绿生活方式,所以我坏坏地问道:“也想品尝吗?”我把假阳具放到史蒂夫的嘴上,他本能地张开了嘴。

我喂了我男朋友莱克斯的假阳具,吮吸阳具就是他的价值所在。

就像和马蒂一样,目睹我的男吮吸一只大黑使我的阴部变得难以置信的湿润,我更快地在史蒂夫的胸上摩擦自己的阴户,汁流淌出来。

我们的前进步伐比我预期的要快,我很喜欢它。

而且,显然,史蒂夫也是。

我把部往下移,让史蒂夫用他那瘦小的中国刺穿我。

我一直在给他喂那个黑色的假阳具。

他舔阳具的样子让我很兴奋。

史蒂夫已经接近高了,我想朝着完全戴绿帽的方向又迈出一步我靠在他身上,也舔了假阳具。

我们的舌在莱克斯的公上一起打转时偶尔碰到。

“嗯。

我喜欢看着你吮吸那个大家伙。

就像舔阿尔的大黑一样。

”史蒂夫在我体内,他甚至把把假阳具到自己嘴里。

他的很长很长。

我可能会觉得自己从松散的阴户渗出来。

当他平静下来时,我将假阳具从他的嘴里拉出来并吻了他。

“那太好了,宝贝。

谢谢。

”他只是向后微笑着,疲力竭地举起了双臂。

当我们继续色视频直到最后时,我们拥抱了片刻。

完成后,我注意到史蒂夫的小吧软软的,让我有点感到不适。

我伸手到床柜上,抓住了贞锁。

当我把他拉近他时,他的兴趣激起了。

他的阳具开始长大。

我不得不提醒他,他需要保持冷静。

他竭尽所能掩饰自己的兴奋,很快他的就足够软了,我可以把笼子给他戴上。

看到他被锁死真是香氛。

钥匙随附一条项链,我把它戴在上。

我感到自己能掌控一切。

如此占主导地位。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

妙手神织6
妙手神织6
我指着她忽然爆增不止一寸的酥乳,以戏谑的口吻嘲讽她道:“天真无邪又可爱的依奴,只要不是瞎子都看得出你的胸部的确有长进,但你仔细看看淫姬的大奶,然后自己扪心自问,你那对顶多从荷包蛋变成菠萝包的软肉,能称为大胸吗?”依娃听到这句话,当下嘟起小嘴道:“喔!你怎么可以取笑人家啦!即使菲梦思长老的胸部,也没比我大多少;再说,人家才十二岁而已,胸部却突然变这么大,这种胸部满胀的感觉……真的很奇怪。”
家荣
出墙的天使
出墙的天使
十一月的天气已是秋凉,早晨的山道上,一阵阵凉风吹过,慵懒地躺在地上的树叶,不情愿地随着风飘了起来。阿达和他的三个铁哥们此刻正在路上,冷寂的山道除了他们没一个人影。自从山顶平地被改造成公众篮球场以来,住处离这不远的他们便经常在空闲时来这锻炼,繁华的城市里,这样一块寂静又免费的宝地实在太难得了。他们一行人在路上小跑前进着,凉爽的秋风在早上对穿着短裤的他们来说有些太冷了,好在跑动的热量抵消了这份寒意。
隐居士
黑帝猎艳记2——公主失身
黑帝猎艳记2——公主失身
约瑟夫和洁西卡为了救出被法比安囚禁的贝克,费尽千辛万苦将安妮公主两姊妹从迦太基的斗兽场内救了出来,不过一路上却遭到斗兽场的警备指挥官吉贝利顽强的抵抗,在他们陷入危机的时候,幸好接受过约瑟夫帮助的白龙及时出现,协助约瑟夫他们顺利逃脱,而这时约瑟夫也从安妮公主口中得知援助她的人就是吉贝利,那么洁西卡和约瑟夫能及时找出诈赌主谋并且保住贝克的性命吗?
海上金鳌(黑月)
降仙奇缘3
降仙奇缘3
在督察院彻夜办公的朱传宗,在听了刺客水灵儿的陈述,再次毛遂自荐请命前往山阳县查案,这回不仅顶着八府巡按的身分并有御赐尚方宝剑,可斩贪官污吏,便宜行事。一行微服,才来到五谷县就遇上了粮吏贪赃渎职的事情,当场怒斩粮吏,更进而当众审案,知县见事态严重搬出律法相驳,朱传宗该如何接招?前往山阳县途中,结识了王鼎立,两人把酒相谈甚欢,最后更义结金兰成为异姓兄弟,但这王鼎立真正身分是什么?对朱传宗未来查案又会
李郎憔悴
降仙奇缘2
降仙奇缘2
为了替岳可人的父亲岳一鸣洗刷冤情,朱传宗领着巡按大人的头衔,一行浩荡往江淮省路同府上庆县进发。好容易见到了人,只见一身伤痕,想来真是屈打成招,可万万没想到他竟矢口否认有冤情……另一方面,为了查案之故,岳可人沦为杀人疑犯,证人指证历历之下,一时有理也说不清……真是一波未平一波又起,这叫朱传宗一个头两个大,该怎么断案才好?
李郎憔悴