又,那
色泽更是鲜红诱——活像两片长在身体下面的烈焰红唇。
现在她们也在不安地蠕动着,时不时随着大腿的拉动而张开,吐出一缕银丝
,散出愈发靡的蜜汁气息。
刚才剧烈的室内近战显然也消耗了她不少体力——晶莹的汗珠布满了白皙柔
的肌肤,随着黑色皮衣的褪去,愈发把这湿闷热的地下酒吧染得绯红。
说真的——我真的——真的——有点失望。
奥黛丽·克利奥尼——麦克的姑妈,西西里首屈一指的猎犬——从一战
打到二战,从阿尔卑斯打到斯大林格勒——从八岁入伍到现在四十八岁——她看
起来仍然年富力强,风韵不减当年。
你就想用这幺点,连基本的室内战斗原则都不知道的手下——去清理掉盘
踞纽约二十多年的另外四家?不是我说,我亲的侄子,你是不是和一群黄皮
猴子玩了几年打仗游戏,就觉得自己天下无敌,强悍无双了?——我呸。
咔吧!
尖锐的高跟鞋跟带着清脆的骨裂声陷进了一个试图反抗的男的脸庞,带起
一声惨叫和一个塌向一边的鼻梁。
但是奥黛丽显然对此不屑一顾。
我是来找你回去的,小子——你更加应该穿着西装打着领带在地中海的阳
光下去勾引几个比我年轻多了的妹子,然后把我们老家的基本盘经营好——而不
是留在这个生地不熟的殖民地十三州。你这点肌一点用也没有,但是你的脑
子——还算有点用。
奥黛丽已经除下了身上唯一的一件全包黑色皮衣。
她熟透了的裸体大大方方地展现在了麦克的身前。
麦克咽了一水。
刚才激烈战中尚未平复下来的激素现在似乎全数涌到了他的下面——钢枪
似乎下一刻就要击穿不堪一击的牛仔裤档,向眼前这熟的体致敬。
但是姑妈——我的好姑妈……你可能有所不知,这地方,这纽约城——可
比佛罗伦萨还要美丽无数倍!这里的市场也是意大利那点小地方完全没法比的—
—、赌博、劳工派遣——只要拿下这一局,这个如此繁华的纽约城……
虽然欲已经快冲破他的理智,但是好歹是常春
本章未完,点击下一页继续阅读。